”まえ・うしろ”って英語でどう言うの?

右の写真を見てください。Please look at the picture.
これは、スミス英会話大津校の生徒さんからの質問に答えて、エドワードが書いた図です。英会話を教えていると、同じような質問を何度も受けます。それはやはり、英語を勉強していて分かりにくいことや、日本語と比べてニュアンスの理解しにくいことが、皆さん同じだからでしょう。

「前とか後ってどういうんですか?」
う~ん、どういう内容のことをいいたいんですか?英語では、言いたい事柄によって、前とか後を表す単語が違うんですよ。

「前に進む、後ろ向けに進むってどういうんですか?」
The car moves forward. (その車は前に進みます。)
The car moves back/backward. (その車は後ろ向けに進みます。)

「何かの前や後ろに立つは?」
I stand in front of the car. (私はその車の前に立ちます。)
I stand behind the car. (私はその車の後ろに立ちます。)

「物の前の部分や後ろの部分は?」
The front of the car is clean. (その車の前方はきれいです。)
The back of the car is also clean. (その車の後方もきれいです。)

英語を話す練習をしていると、「え、、言い方が分からない!」という状況にずーっとおかれますよね。そんな時は、「まぁいいや!」と諦めるのではなく、遠慮せずにどんどん質問してくださいね。

Chiharu、スミス英会話大津校

Comments are closed