12 月4日(土)、私とエドワードのお気に入りレストラン「ところがどっこい(大津駅前アルプラザ6階)」にて、毎年恒例のスミス英会話大津校クリスマスパーティを開 催しました。昨年と同様、大津校の生徒さんは勿論ご家族やお友達、約30人程お集まりくださいました。テーブルにズラッと並んだ美味しいお料理(ローストビーフや特製にぎり寿司、エビチリなどなど)を頂きながら、クラスメートと英語でおしゃべりを楽しんだり、新しい友達を作ったりと、パーティ会場全体が幸せで和やかな雰囲気に包まれました。私達がいつもお世話になっている「パン工房HIRO(アルプラザ大津1階)」に焼いて頂いたスミス英会話大津校スペシャルクリスマスケーキも、皆さんに大好評でした。
そして、スペシャルゲストが到着!
Q. さて、ゲストは誰だったでしょう?
He is from the North Pole and wears bright red clothes!!
Yes, Santa Claus!!!
昨年のパーティにも参加してくださった方達は、まだかまだかと期待されていたかもしれませんね!
参加者一人ずつサンタクロースからプレゼントをもらい、一緒に写真が撮れるというサプライズに、皆さん大興奮でした♪
毎年このパーティに参加して下さる皆さんはご存知かと思いますが、私は、母と一緒にバンドを組み音楽活動をしています。今年も皆さんへのクリスマスプレゼントとして、ミニライブを披露しました。
竹内まりあの「元気をだして」、そして英語でビートルズのLET IT BEを歌った後、皆さんと一緒にJingle BellとSilent Nightを歌いました。今回は、いつものアカペラではなく、母のギターも披露することができました。皆さんに演奏を聴いていただけて嬉しかったです♪
今回のパーティに参加してくださった生徒さんお二人からメッセージを頂きました:
————————————————————————————————————-
Hi Edward,
Thanks to you for the nice party.
I’v attended the Smith’s Christmas party four times maybe.
私はこれまでに、スミスのクリスマスパーティに多分4回 参加したと思います。
I liked all things especially I could see and hug real Santa Claus!
全部楽しかったけれど、本物?のサンタさんに会えて抱きしめられたのがとっても素敵でした。
Generally speaking, Christmas parties at restaurants in Japan cost a lot including bad drinks but Smith’s Christmas parties offer reasonable prices including tasty dishes, free drinks, gifts exchange and nice chatting with unknown classmates and other attendees.
日本のレストラン でのクリスマスパーティ は、概して会費が高く飲み過ぎて騒いだりしてあまり好きではないのですが、スミスのパーティは美味しい食べ物と飲み放題、プレゼ ント交換も含めて良心的な会費で、その上普段は会うことがないクラスメートや参加者のみなさんと楽しくお話が出来るのが良いですね。
Masako、スミス英会話大津校生徒
——————————————————————————————————————–
I love cream croquette and cake.
What present did you get from Santa?
Totally 5 times I joined.
————————————————————————
皆さん、来年のパーティもお楽しみに!
Chiharu, スミス英会話大津校